导航
哭泣女人的诅咒 The Curse of La Llorona中英字幕 下载 SRT ASS_高清电影™

《哭泣女人的诅咒 The Curse of La Llorona中英字幕》

更新日期: 2025年02月21日 下载次数: 118  SRT ASS
电影:哭泣女人的诅咒(The Curse of La Llorona)

年代:2019

长度:93分钟

国家:美国

语言:英语

SRT 简体字幕下载 SRT 繁体字幕下载
颜色: 大小:

哭泣女人的诅咒 The Curse of La Llorona中英字幕预览

 墨西哥1673年,妈妈会永远留着它的,妈妈Mama?,巴尔托洛Bartolo?,妈妈Mama?,巴尔托洛Bartolo?,妈妈Mama?,巴尔托洛Bartolo?,妈妈 不要Mama, no!,哭 泣 女 人 的 诅 咒,洛杉矶1973年,萨姆 快点 我们要迟到了Sam, come on. We're late.,孩子们 公共汽车就要到站了Guys, the bus is almost here.,克里斯 万一因为什么事妈妈回来晚了Chris, in case I'm late for any reason,,冰箱里有晚餐 你自己吃there's dinner in the fridge.,知道了 吃肉饼Meatloaf. Got it.,米丝蒂Misty!,对不起 亲爱的Sorry, sweetie.,妈妈 我的外套呢Mom, where's my jacket?,在楼上的衣柜里It's in the closet upstairs.,快 快 快Quick, quick, quick.,午餐盒Lunchbox.,可以了 我拿好钥匙了All right. Okay. I got my keys.,不行And... No.,别打开 亲爱的 我已经打包好了No, no, honey, I already packed it.,好了 拿好你的书包 我们走Here you go. Take your backpack. Let's go.,克里斯 我们走吧Chris? Let's go.,-快点 孩子们 -我看到车了- Come on, guys. - Oh, I see it.,啥 亲爱的 不 你不能穿这双鞋What? Honey, no, you can't wear these.,-那好吧 - 我们会赶不上车的- Okay. - We're gonna miss the bus.,走吧 走吧 走吧 快点Let's go, let's go, let's go. Come on.,妈的Shit!,注意言辞 妈妈Language, Mom.,这里是社会服务部Department of Social Services.,洛杉矶儿童保护服务部,事件类型 旷课,多娜Oh, Donna,,虐待儿童,阿尔瓦雷兹家的案子有什么最新进展what's the latest from the Alvarez case?,我打了好几通电话I called several times.,但她就是不接She's not answering the phone.,我带巡警去一下 那家人肯定出事了I'm taking patrol over there. Something's up at that house.,是帕特里夏·阿尔瓦雷兹吗Patricia Alvarez?,她怎么了 发生什么事了Why? What's going on?,我们接到学校打来的电话We got a call from the school.,阿尔瓦雷兹家的孩子们一直没去上学Alvarez boys aren't going to class again.,好吧 那为什么是多娜去Okay, well, why is Donna going over there?,我把一些你负责的案子转给别人了I transferred some of your cases.,目前多娜有更多的精力Now, Donna has more energy.,-更多精力吗 -她的时间也充裕一些- More energy? - And more time.,她没有你那些外部责任She doesn't have the outside responsibilities you have.,-她没有孩子 -她有家庭方面的支持- She has no kids. - She has support at home.,因为她没像我一样丧夫'Cause her husband isn't dead.,她这个星期每天都准时上班She was on time every day this week.,行吗 但是相信我 我们都很理解你All right? But believe me, we all understand.,真的吗Do you?,感觉不像啊Doesn't really feel like it.,上班时间少一点就可以多呆在家Less time here, more time at home,这可能不是什么坏事might not be such a bad thing.,帕特里夏·阿尔瓦雷兹不搭理多娜这种人Patricia Alvarez isn't gonna talk to someone like Donna.,多娜这种人"Someone like Donna"?,我的意思是她认识我I just mean that she knows me.,四年来一直都是我负责这个家庭I've been with that family for four years.,我看着那些孩子长大 帕特里夏很信任我I've seen those kids grow up. Patricia trusts me.,她知道我也是个母亲She knows that I'm a mom, too.,这份工作就是给孩子们谋幸福The job is to do what's best for the kids.,行了 行了 这案子你先留着吧Okay, okay, look. Just keep the case.,你这边文件工作完成就去找巡警吧Once you get done here, check in with patrol.,-我不需要巡警 -带个警察一起去- I don't need patrol. - Take an officer.,这可不是在请求你That's not a request.,不好意思I'm sorry.,我自己能处理好这事 知道吗You know what, I can handle this myself, okay?,我知道你行I'm sure you can.,嗨 帕特里夏Hi, Patricia.,你好吗How are you?,孩子们在家吗Are the boys home?,-女士 开门 -不 没关系- Ma'am, open the door. - No, that's okay.,请你稍等一下Just give us a second.,帕特里夏 孩子们在哪里Patricia, where are the boys?,他们在安全的地方 安娜They're somewhere safe, Anna.,我不知道发生了什么事Look, I don't know what's going on,,但我可能是你处理好这件事唯一的希望but I might be your best bet at clearing things up.,你可以让我进去 然后证明给我看So why don't you let me in and you can show me that,他们像你所说的一样很安全they're safe, like you said?,不 他不用进去No, he doesn't even have to come inside.,行吗 就让我进去一下Okay? Why don't you just let me in?,不行 我答应了她就我一个人进去Uh-uh. Promised her that I'd go in alone.,我是为了加西亚警官Yeah, out of respect for Officer Garcia.,你丈夫生前也是警察Your husband was a police officer.,你觉得他会让你一个人进去吗You think he'd let you go in there alone?,他会的 我知道Yeah, I do.,我就呆在门口I'll be right here.,谢谢您Thank you.,帕特里夏 这里发生了什么Patricia, what happened in here?,孩子们在哪里Where are the boys?,如果你又喝酒了或者有什么If you're drinking again or if you're having some kinda...,听Listen.,什么What?.
    你听到什么了What do you hear?,她在哭Her crying.,卡洛斯Carlos?,托马斯Tomas?,离那扇门远点 安娜Get away from that door, Anna.,-帕特里夏 -出去 安娜- Patricia... - Get out, Anna.,里面有什么What do you have inside here?,帕特里夏 拜托 我只是Patricia, please. I just...,出去Get out!,请告诉我这里面有什么Please, just tell me what's in here.,滚出去Get out!,离那扇门远点Stay away from that door!,-安娜 安娜 安娜 -我说了 滚出去- Anna! Anna! Anna! - I told you! Get out!,我的天呐Jesus Christ!,给我立刻放开她Get off of her! Now!,别开门Don't open the door!,-冷静 闭嘴 -再等一晚 安娜- Calm down! Stop! - Just one more night, Anna!,我说冷静点I said calm down!,再等一晚Just one more night!,放开我Let go of me!,你不会明白的You don't understand!,天呐Oh, my God!,请把门关上Close the door, please.,她会伤害我们的She'll hurt us.,她不会的No, she won't.,我保证I promise.,孩子们 一切都安排好了Guys, everything's all settled.,你们会有温暖的床You're gonna have warm beds,,热热的饭菜and hot food,,还有淋浴间and a shower.,可以吗Okay?,天呐My gosh!,那个伤口是怎么弄的How did that happen?,她干的She did it.,是你妈妈做的吗Your mother did that to you?,不是No.,不是她It wasn't her.,你妈妈爱你 你知道的 对吧Your mother loves you. You know that, right?,不管发生什么Whatever's happening,,我们都会处理的 好吗we're gonna take care of it, okay?,今晚你们很安全But for tonight, you guys are safe.,我向你们保证I promise you.,我们在哪儿都不安全We're not safe anywhere.,嗨Hi!,对不起 妈妈迟到了Sorry I'm late.,今天在学校怎么样How was school?,老样子 老样子Same old, same old.,萨姆Hey, Sam.,冰箱里有肉饼There was meatloaf in the fridge.,克里斯给你热过了吗Did Chris warm it up for you?,我不知道I don't know.,看着我Hello?,是的 他热了一下Yeah, he heated it up.,好的 他在哪里Okay. Where is he?,他在爸爸的办公室里玩He's playing in Dad's office.,不要看太久电视 好吗Not too much TV, okay?,市中心发生内乱We've got a 10-15 in Midtown.,嫌疑犯正在逃亡Suspect is on the run.,我正在步行追赶I'm pursuing on foot.,我看到了I think I see something.,他在那儿There he is.,我在他后面 我看到嫌犯了I'm on his tail. I see the suspect.,我需要支援I need backup.,需要支援 正在交火I need backup. I'm taking fire!,别动Freeze!,砰 砰 砰 我抓住他了Bam, bam, bam! I got him.,我抓到嫌犯了I got the suspect.,库普 叫人过来 我们抓住他了Call it in, Coop. We got him.,妈妈 我洗好了Mom, I'm all done!,来了I'm coming!,好了 看看Right. Let's see.,可以了Okay.,冲干净Rinsing.,托马斯 托马斯Tomas. Tomas.,托马斯Tomas.,托马斯Tomas.,托马斯 你在干什么Tomas, what are you doing?,托马斯 回来Tomas, come back.,卡洛斯Carlos.,你好Hello?,安娜 我是库普Anna, it's Coop.,刚从河里打捞出了阿尔瓦雷兹家的孩子We just pulled the Alvarez boys out of the river.,来四号街和使命街路口见我I'm gonna need you to meet me at Fourth and Mission.,好的 我马上就到Okay, I'll be right there.,呆在车里 好吗Stay in the car. Okay?,别吵醒妹妹And please don't wake up your sister.,我几分钟后就回来I'll be back in a few minutes.,我会继续查这个案子的I'll keep checking on this one.,女士 这边走This way, ma'am.,好All right.,天呐Oh, my God!,我不明白 这是怎么搞的I don't understand. What happened?,他们淹死了 我们在河里找到的We found them in the river. They were drowned.,你看到他们的时候 他们怎么样When you saw them, how were they?,他们那时很好They were fine.,他们被吓坏了 但是人好好的 库普They were scared, but they were fine, Coop!,我答应过保证他们安全的 库普I promised them that they would be safe, Coop.,-我答应过他们的 -安娜 别自责- I promised them. - Anna, don't blame yourself.,我的孩子 我的孩子Mis hijos! Mis hijos!,-嘿 拦住她 -我的孩子- Hey! Hold her. -Mis hijos!,都是你的错¡Es tu culpa!,都是你的错It's your fault!......

哭泣女人的诅咒(The Curse of La Llorona)相关字幕